![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Так переводится с итальянского выражение «Le puttane». Казалось бы, при чем здесь отдых в Черногории? А вот при чем. В бутылочном горлышке Боко-Которской бухты, в самом узком месте самого южного фьорда Европы по разным его берегам находятся два городка – Каменари и Лепетане. В Херцег-Нове из аэропорта Тиват добираются на пароме, который соединяет эти два городка.
История о них передается из уст в уста уже не одно столетие. В средние века берега Боко-Которской бухты населяли моряки, которые плавали по далеким морям. Во время своих далеких странствий моряки обзаводились подругами, которых привозили с собой на родину. Но что делать, если дома тебя уже ждет верная жена с многочисленным семейством? Самые изобретательные ничего лучше не могли придумать, как поселить своих любовниц в городке через пролив, напротив своих домов. Ну, чтобы далеко на лодке не плавать, ширина то всего 350м, сущая ерунда для «морских волков». Так и появилось название поселка Лепетане, искаженное от итальянского «Le puttane», выражение, которое особо в переводе и не нуждается.
С поселком напротив, под названием Каменари, все было просто. Разъяренные жены жутко ругались и кидали вслед своим неверным супругам камни, когда те в очередной раз отправлялись в Лепетане к своим подружкам. Так и возникло название Каменари.
Правда у названия Лепетане есть и другая этимология, которую связывают с одной из городских семей Лепетанус. Но, мне кажется, в данном случае «яйцо» было раньше, чем «курица». Версия с путанами мне нравится больше.